Есперанто – ударение
3 min readЕсперанто е симпатичен и много лесен език.
Ние, носителите на българския език, рядко се замисляме колко объркано е нашето ударение. Може да бъде на първата, може да бъде на втората, на последната или предпоследната сричка. Един чужденец как точно да изговори думата.
Спомняте си, че говорихме и за омографи – думички, които се пишат еднакво, но се четат различно.
Сещате се, нали?
Има разлика между кòла и колà.
В есперанто няма такива терзания. Ударението винаги – ама винаги!! пада на предпоследната сричка. Това общо взето е много лесно, само понякога можем да се объркаме от ударението в другите езици, които знаете или учите, на първо място в собствения ни български.
Пример:
geografio – ударението пада на i-то.
akumulatoro (значи, сещате се, „акумулатор“) – ударението пада на първото О.
Azio (това е името на континента Азия) – ударението пада на i-то
Еми това е засега!